Hallo@sembirasi
"duvido" ist in diesem Zusammenhang ein Adjektiv ...kommt aus dem portugiesischen und bedeutet soviel wie zweifelhaft, nicht serioes.
"dubios" kommt aus dem lateinischen und ist deshalb dem portugiesischen Ausdruck aehnlich.
"duvido" oder "duvidoso" ist also kein Schreibfehler, wie hier jemand freundlicherweise annahm.
Ich lebe schon so viele Jahre in Portugal, dass ich Deutsch, Portugiesisch und lateinische Worte nicht mehr auseinanderhalten kann.
Sorry
